آن مورگان فکر می‎کرد حسابی کتابخوان است— تا این که به «نقطه کور فرهنگی عظیم» در قفسه کتابهایش پی برد. در میان نویسندگان متعدد آمریکایی و بریتانیایی، آثار بسیار معدودی از نویسندگان بیرون از جهان انگلیسی زبان بود. بنابراین هدف بلندپروازانه ای را تعیین کرد: خواندن یک کتاب از هر کشوری در دنیا طی مسیری یکساله. اکنون او به دیگر علاقمندان آثار ادبی انگلیسی اصرار دارد که کتابهای ترجمه بخوانند تا ناشران برای آورن گوهرهای ادبی کشورهای دیگر به حوزه فعالیتشان سختتر بکوشند. با مراجعه به این آدرس می‎توانید نقشه تاثیرات متقابل سفر کتابخوانی او را دنبال کنید:

go.ted.com/readtheworld

 

 

teleg
  nl


 

پاسخ


پنج × = 15